聊斋志异

《聊斋志异》是我国著名文学家蒲松龄所著的文学巨著。全书分为12卷,收录短篇文言小说491篇。蒲松龄在继承魏晋志怪和唐宋传奇传统的基础上,以隽永之笔、博爱之情,取得了中国文言小说创作的伟大成就,本书也就成为一部家喻户晓、妇孺皆知的不朽作品。
牛犊
【原文】
 
楚中一农人赴市归,暂休于途。有术人后至,止与倾谈。忽瞻农人曰:“子气色不祥,三日内当退财,受官刑。”农人曰:“某官税已完,生平不解争斗,刑何从至?”术人曰:“仆亦不知。但气色如此,不可不慎之也!”农人颇不深信,拱别而归。次日,牧犊于野,有驿马过,犊望见,误以为虎,直前触之,马毙。役报农人至官,官薄惩之,使偿其马。盖水牛见虎必斗,故贩牛者露宿,辄以牛自卫,遥见马过,急驱避之,恐其误触也。
 
【翻译】
 
楚中一个农夫赶完集回来,在途中暂且休息。有个算命先生从后面走来,停下和农夫交谈起来。他忽然看着农夫说:“你脸上的气色不祥,三天之内要破财,而且还会受到官府的惩罚。”农夫说:“我的官税已经交完了,平生从来不喜欢与人争斗,这处罚从何而来呢?”算命先生说:“我也不知道。但你脸上的气色如此,不可不慎重啊!”农夫很不相信,向他拱拱手,告别回家了。第二天,农夫到野外放牛犊,有匹驿站的马经过,牛犊看见马,误以为是老虎,冲上前用犄角顶马,把马给顶死了。差役把农夫告到官府,官长从轻发落,只让赔偿马钱。原来,水牛一看见老虎就要和它斗,所以牛贩子露地宿营,就用牛来自卫,如果远远地看见马过来,就会急忙把牛赶走避开,唯恐它会误撞马。
 
【点评】
 
本篇是讲述关于贩牛的风俗。
 
如果直接讲述“贩牛者露宿,辄以牛自卫,遥见马过,急驱避之,恐其误触也”,那么该篇只是关于民俗的一般说明,而加上农人和相面者的故事,本篇就成为有趣的小说。当然,这并不意味着蒲松龄真的相信相面。
上一篇:汪可受
下一篇:王大
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧! 小小小绿叶 评论 牛犊:这点评的水平忽好忽低,真实让人困惑,最后一句说不意味着蒲松龄真的相信相面,那么不也意味着不一定不相信,总之,不就是一句废话吗?一句没根没据的废话。
Copyright © 2017-
参考资料:《聊斋志异》 注者:于天池;译者:孙通海、王秀梅、王景桐、石旭红、侯明、王军、王海燕、王敏等;整理编辑:周旻、刘胜利、刘树林
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10